Категория:

Hakka

Hakka - подписаться на произношения

  • 中國: произношение 中國 [zh]
  • 客家人: произношение 客家人 [hak]
  • 今晡日: произношение 今晡日 [hak]
  • 目珠: произношение 目珠 [hak]
  • 大番薯: произношение 大番薯 [yue]
  • 天穿日: произношение 天穿日 [hak]
  • 影相: произношение 影相 [hak]
  • 客家话: произношение 客家话 [hak]
  • 筷箸: произношение 筷箸 [hak]
  • 客家菜: произношение 客家菜 [hak]
  • 老虎哥: произношение 老虎哥 [hak]
  • 手指罅: произношение 手指罅 [hak]
  • 打赤脚: произношение 打赤脚 [zh]
  • 聚落: произношение 聚落 [hak]
  • 旧时: произношение 旧时 [hak]
  • 孻仔: произношение 孻仔 [hak]
  • 门楣: произношение 门楣 [hak]
  • 打手铳: произношение 打手铳 [wuu]
  • 落大雨: произношение 落大雨 [yue]
  • 面红红: произношение 面红红 [hak]
  • 丈人哀: произношение 丈人哀 [hak]
  • 后来爷: произношение 后来爷 [hak]
  • 客家庄: произношение 客家庄 [hak]
  • 徙水: произношение 徙水 [hak]
  • 若屋下: произношение 若屋下 [hak]
  • 路漘: произношение 路漘 [hak]
  • 花犖畢駁: произношение 花犖畢駁 [hak]
  • 蜢公: произношение 蜢公 [hak]
  • 哪儕: произношение 哪儕 [hak]
  • 打赤膊: произношение 打赤膊 [hak]
  • 打嘴鼓: произношение 打嘴鼓 [hak]
  • 譝颈根: произношение 譝颈根 [hak]
  • 衣車: произношение 衣車 [hak]
  • 无结煞: произношение 无结煞 [hak]
  • 火燒雲: произношение 火燒雲 [hak]
  • 天吂光: произношение 天吂光 [hak]
  • 倒轉來: произношение 倒轉來 [hak]
  • 打斗叙: произношение 打斗叙 [hak]
  • 死绝绝: произношение 死绝绝 [hak]
  • 跈人走: произношение 跈人走 [hak]
  • 眠床肚: произношение 眠床肚 [hak]
  • 胞衣迹: произношение 胞衣迹 [hak]
  • 凉帽: произношение 凉帽 [hak]
  • 五月节: произношение 五月节 [hak]
  • 客家音: произношение 客家音 [hak]
  • 狗畾: произношение 狗畾 [hak]
  • 绑饭綯汤: произношение 绑饭綯汤 [hak]
  • 屋檐鸟: произношение 屋檐鸟 [hak]
  • 得人恼: произношение 得人恼 [hak]
  • 脚跛跛: произношение 脚跛跛 [hak]
  • 莲塘背: произношение 莲塘背 [hak]
  • 钵缽: произношение 钵缽 [hak]
  • 丈人婆: произношение 丈人婆 [hak]
  • 得人惊: произношение 得人惊 [hak]
  • 招婿郎: произношение 招婿郎 [hak]
  • 阵打阵: произношение 阵打阵 [hak]
  • 火萤虫: произношение 火萤虫 [hak]
  • 顫顫跳: произношение 顫顫跳 [hak]
  • 結舌: произношение 結舌 [hak]
  • 兩子嫂: произношение 兩子嫂 [hak]
  • 诈毋知: произношение 诈毋知 [hak]
  • 今朝晨: произношение 今朝晨 [hak]
  • 撥扇仔: произношение 撥扇仔 [hak]
  • 女子人: произношение 女子人 [hak]
  • 猴哥仔: произношение 猴哥仔 [hak]
  • 叔公太: произношение 叔公太 [hak]
  • 睡当昼: произношение 睡当昼 [hak]
  • 凑陣: произношение 凑陣 [hak]
  • 猫头鸟: произношение 猫头鸟 [hak]
  • 瞪眼: произношение 瞪眼 [hak]
  • 湖鳅仔: произношение 湖鳅仔 [hak]
  • 妇人家: произношение 妇人家 [hak]
  • 大戆牯: произношение 大戆牯 [hak]
  • 讨心臼: произношение 讨心臼 [hak]
  • 学老话: произношение 学老话 [hak]
  • 入年假: произношение 入年假 [hak]
  • 细人仔: произношение 细人仔 [hak]
  • 齐儕: произношение 齐儕 [hak]
  • 甖兒: произношение 甖兒 [hak]
  • 纸橐袋: произношение 纸橐袋 [hak]
  • 禾鷝仔: произношение 禾鷝仔 [hak]
  • 开基祖: произношение 开基祖 [hak]
  • 毋足水: произношение 毋足水 [hak]
  • 發夢話: произношение 發夢話 [hak]
  • 跌落去: произношение 跌落去 [hak]
  • 萝卜粄: произношение 萝卜粄 [hak]
  • 后生人: произношение 后生人 [hak]
  • 毋单净: произношение 毋单净 [hak]
  • 炙眼: произношение 炙眼 [hak]
  • 系么个: произношение 系么个 [hak]
  • 侍妹: произношение 侍妹 [hak]
  • 虛火: произношение 虛火 [hak]
  • 老猴牯: произношение 老猴牯 [hak]
  • 阿公太: произношение 阿公太 [hak]
  • 无核卵: произношение 无核卵 [hak]
  • 必芽: произношение 必芽 [hak]
  • 哀哩: произношение 哀哩 [hak]
  • 狗蹋碓: произношение 狗蹋碓 [hak]
  • 打净食: произношение 打净食 [hak]
  • 心肝肚: произношение 心肝肚 [hak]