| Дата | Слово | Голосов | |
|---|---|---|---|
| 25/11/2017 | 謝謝儂了: произношение |
謝謝儂了 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 25/11/2017 | 謝謝儂: произношение |
謝謝儂 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 25/11/2017 | 当然是他厉害了!: произношение |
当然是他厉害了! [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 25/11/2017 | 当然: произношение |
当然 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 23/11/2017 | 民意怎么样啦?: произношение |
民意怎么样啦? [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 23/11/2017 | 民意: произношение |
民意 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 23/11/2017 | 这儿可以拍照吗?: произношение |
这儿可以拍照吗? [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 23/11/2017 | 这儿可以拍照吗: произношение |
这儿可以拍照吗 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 23/11/2017 | 我看医生去。: произношение |
我看医生去。 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 23/11/2017 | 医生: произношение |
医生 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 邻国在搞事情: произношение |
邻国在搞事情 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 邻国: произношение |
邻国 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 腌制青魚: произношение |
腌制青魚 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 气温有所回升: произношение |
气温有所回升 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 回升: произношение |
回升 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 做人要大气点,是吧?: произношение |
做人要大气点,是吧? [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 大气: произношение |
大气 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 断桥残雪: произношение |
断桥残雪 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 老江: произношение |
老江 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 脚踏车不要骑在公路上。: произношение |
脚踏车不要骑在公路上。 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 公路: произношение |
公路 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 你吃过感冒药吗?: произношение |
你吃过感冒药吗? [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 感冒药: произношение |
感冒药 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 小饭店在两家大餐馆的中间。: произношение |
小饭店在两家大餐馆的中间。 [wuu] | 0 голос(-ов) |
| 27/05/2017 | 中间: произношение |
中间 [wuu] | 0 голос(-ов) |