| Дата | Слово | Голосов | |
|---|---|---|---|
| 19/02/2011 | 大量生產: произношение |
大量生產 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大都: произношение |
大都 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大運河: произношение |
大運河 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大部份: произношение |
大部份 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大邱: произношение |
大邱 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大赦国际: произношение |
大赦国际 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大規模: произношение |
大規模 [zh] | 1 голос(-ов) Лучшее произношение |
| 19/02/2011 | 大西国: произношение |
大西国 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大草原: произношение |
大草原 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大英帝國: произношение |
大英帝國 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大英博物館: произношение |
大英博物館 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大般涅盘经: произношение |
大般涅盘经 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大举: произношение |
大举 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大致: произношение |
大致 [zh] | 1 голос(-ов) Лучшее произношение |
| 19/02/2011 | 大肠杆菌: произношение |
大肠杆菌 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 大脚: произношение |
大脚 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太陽能電池: произношение |
太陽能電池 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太陽風: произношение |
太陽風 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太陽系: произношение |
太陽系 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太陽眼鏡: произношение |
太陽眼鏡 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太极图说: произношение |
太极图说 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太極圖: произношение |
太極圖 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太平广记: произношение |
太平广记 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太和: произношение |
太和 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太初: произношение |
太初 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太仆寺旗: произношение |
太仆寺旗 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 太倉: произношение |
太倉 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 天體: произношение |
天體 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 天险: произношение |
天险 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 19/02/2011 | 天秤座: произношение |
天秤座 [zh] | 0 голос(-ов) |