Просмотр слов пользователя и информации о нём.
Дата Слово Голосов
16/11/2016
救國團: произношение
救國團 [hak] 1 голос(-ов)
08/02/2014
家官: произношение
家官 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
细姑丈: произношение
细姑丈 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
戆嫲: произношение
戆嫲 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
地王大厦: произношение
地王大厦 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
靚: произношение
[hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
佢: произношение
[hak] 1 голос(-ов)
08/02/2014
六大: произношение
六大 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
人稱奇: произношение
人稱奇 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
老虎哥: произношение
老虎哥 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
客家米酒: произношение
客家米酒 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
習相遠: произношение
習相遠 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
作正字: произношение
作正字 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
調教: произношение
調教 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
接甑口: произношение
接甑口 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
为老不尊: произношение
为老不尊 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
新婄: произношение
新婄 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
客家电视台: произношение
客家电视台 [hak] 1 голос(-ов)
08/02/2014
中文: произношение
中文 [hak] 1 голос(-ов)
08/02/2014
年: произношение
[hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
日本: произношение
日本 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
中國: произношение
中國 [hak] 1 голос(-ов)
08/02/2014
香港: произношение
香港 [hak] 2 голос(-ов)
08/02/2014
台灣: произношение
台灣 [hak] 1 голос(-ов)
08/02/2014
我就再跑回去看: произношение
我就再跑回去看 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
撿鑽石: произношение
撿鑽石 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
魂結: произношение
魂結 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
斷開鎖鏈: произношение
斷開鎖鏈 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
愛國熱情: произношение
愛國熱情 [hak] 0 голос(-ов)
08/02/2014
斷開魂結: произношение
斷開魂結 [hak] 0 голос(-ов)