| Дата | Слово | Голосов | |
|---|---|---|---|
| 19/11/2017 | 死读书: произношение |
死读书 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 19/11/2017 | 照顧: произношение |
照顧 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 19/11/2017 | 2018: произношение |
2018 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 19/11/2017 | 呢鑊你仲唔冚家鏟?!: произношение |
呢鑊你仲唔冚家鏟?! [yue] | 0 голос(-ов) |
| 19/11/2017 | 御守: произношение |
御守 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 19/11/2017 | 醫好: произношение |
醫好 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 19/11/2017 | 雞胸: произношение |
雞胸 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 南邊: произношение |
南邊 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 有乜嘢事啊?: произношение |
有乜嘢事啊? [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 講開又講: произношение |
講開又講 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 伊勢: произношение |
伊勢 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 呢單case: произношение |
呢單case [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 熄火: произношение |
熄火 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 2017: произношение |
2017 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 怪獸與牠們的產地: произношение |
怪獸與牠們的產地 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 你識條鐵: произношение |
你識條鐵 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 時菜豬扒飯: произношение |
時菜豬扒飯 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 最多: произношение |
最多 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 執: произношение |
執 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 收錢: произношение |
收錢 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 係咪噉講: произношение |
係咪噉講 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 有咬口: произношение |
有咬口 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 請坐: произношение |
請坐 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 執枱: произношение |
執枱 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 唔好噉講: произношение |
唔好噉講 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 整整吓: произношение |
整整吓 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | 嗰邊: произношение |
嗰邊 [yue] | 0 голос(-ов) |
| 12/01/2017 | memo紙: произношение |
memo紙 [yue] | 0 голос(-ов) |