| Дата | Слово | Голосов | |
|---|---|---|---|
| 14/06/2019 | I know you'd do the same for me!: произношение |
I know you'd do the same for me! [en] | 0 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | That was pretty cool!: произношение |
That was pretty cool! [en] | 1 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | Talk is cheap. Action is needed.: произношение |
Talk is cheap. Action is needed. [en] | 1 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | I would go even further.: произношение |
I would go even further. [en] | 1 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | I mean, what?: произношение |
I mean, what? [en] | 0 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | If you cancel now, you'll forfeit your deposit.: произношение |
If you cancel now, you'll forfeit your deposit. [en] | 0 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | Let me know if you are curious.: произношение |
Let me know if you are curious. [en] | 0 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | Isn't it obvious?: произношение |
Isn't it obvious? [en] | 1 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | Why didn't he know that?: произношение |
Why didn't he know that? [en] | 0 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | I'm just tired and high as fuck.: произношение |
I'm just tired and high as fuck. [en] | 0 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | We got into Toronto at 6 P.M.: произношение |
We got into Toronto at 6 P.M. [en] | 0 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | Robot Jox: произношение |
Robot Jox [en] | 0 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | The doctor blamed me and said I was abusing the medication.: произношение |
The doctor blamed me and said I was abusing the medication. [en] | 2 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | They only want their money.: произношение |
They only want their money. [en] | 1 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | To me that's completely corrupt.: произношение |
To me that's completely corrupt. [en] | 1 голос(-ов) |
| 14/06/2019 | Friendly chatter: произношение |
Friendly chatter [en] | 0 голос(-ов) |
| 22/04/2012 | Stephen Elop: произношение |
Stephen Elop [en] | 0 голос(-ов) |
| 22/04/2012 | Clark Rachfal: произношение |
Clark Rachfal [en] | 0 голос(-ов) |
| 21/04/2012 | homespun: произношение |
homespun [en] | 0 голос(-ов) |
| 21/04/2012 | civil aviation authority: произношение |
civil aviation authority [en] | 0 голос(-ов) |
| 21/04/2012 | Bill Forsyth: произношение |
Bill Forsyth [en] | 0 голос(-ов) |
| 21/04/2012 | Jan Rock Zubrow: произношение |
Jan Rock Zubrow [en] | 0 голос(-ов) |
| 21/04/2012 | Nesquehoning: произношение |
Nesquehoning [en] | 0 голос(-ов) |
| 21/04/2012 | Humbucker: произношение |
Humbucker [en] | 0 голос(-ов) |
| 21/04/2012 | Nutz: произношение |
Nutz [en] | 0 голос(-ов) |