Просмотр слов пользователя и информации о нём.
Дата Слово Голосов
28/03/2017
中央厨房: произношение
中央厨房 [zh] 0 голос(-ов)
12/03/2017
擺地灘: произношение
擺地灘 [zh] 0 голос(-ов)
12/03/2017
上廁所: произношение
上廁所 [zh] 0 голос(-ов)
12/03/2017
名缰利锁: произношение
名缰利锁 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
虱目鱼: произношение
虱目鱼 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
美国驻华大使: произношение
美国驻华大使 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
大秦帝国之崛起: произношение
大秦帝国之崛起 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
手心手背都是肉: произношение
手心手背都是肉 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
急用: произношение
急用 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
蒙在鼓里: произношение
蒙在鼓里 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
见钱眼开: произношение
见钱眼开 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
视如敝屣: произношение
视如敝屣 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
罗马数字: произношение
罗马数字 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
禁忌语: произношение
禁忌语 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
蔬菜店: произношение
蔬菜店 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
不成比例: произношение
不成比例 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
好好学习,天天向上: произношение
好好学习,天天向上 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
反应速度: произношение
反应速度 [zh] 1 голос(-ов)
10/03/2017
政府机构: произношение
政府机构 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
华德福教育: произношение
华德福教育 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
顶包: произношение
顶包 [zh] 0 голос(-ов)
10/03/2017
一瘸一拐: произношение
一瘸一拐 [zh] 0 голос(-ов)
08/03/2017
走私: произношение
走私 [zh] 0 голос(-ов)
08/03/2017
權重: произношение
權重 [zh] 0 голос(-ов)
08/03/2017
小費: произношение
小費 [zh] 0 голос(-ов)
08/03/2017
收场: произношение
收场 [zh] 0 голос(-ов)
08/03/2017
物以类聚,人以群分: произношение
物以类聚,人以群分 [zh] 0 голос(-ов)
08/03/2017
生抽: произношение
生抽 [zh] 0 голос(-ов)
08/03/2017
持橐簪笔: произношение
持橐簪笔 [zh] 0 голос(-ов)
08/03/2017
瑋荻: произношение
瑋荻 [zh] 0 голос(-ов)