| Дата | Слово | Голосов | |
|---|---|---|---|
| 03/03/2020 | 我們都不知道說什麼好: произношение |
我們都不知道說什麼好 [zh] | -2 голос(-ов) |
| 03/03/2020 | 從我學漢語以來, 我 認識 了很多中國朋友: произношение |
從我學漢語以來, 我 認識 了很多中國朋友 [zh] | -2 голос(-ов) |
| 03/03/2020 | 自從妹妹出生以後 ,媽媽就更忙了: произношение |
自從妹妹出生以後 ,媽媽就更忙了 [zh] | -2 голос(-ов) |
| 03/03/2020 | 一百岁: произношение |
一百岁 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 25/11/2018 | 韩媒: произношение |
韩媒 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 误报: произношение |
误报 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 攻城炮: произношение |
攻城炮 [zh] | -2 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 挂断: произношение |
挂断 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 擎: произношение |
擎 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 顶罪: произношение |
顶罪 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 張帥: произношение |
張帥 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 水龙软管: произношение |
水龙软管 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 软管管道: произношение |
软管管道 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 善于多任务工作善于多任务工作: произношение |
善于多任务工作善于多任务工作 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 延後: произношение |
延後 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 铁匠铺: произношение |
铁匠铺 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 身手敏捷: произношение |
身手敏捷 [zh] | -2 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 人多势众: произношение |
人多势众 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 酒吧间: произношение |
酒吧间 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 幸运星: произношение |
幸运星 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 道喜: произношение |
道喜 [zh] | -1 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 水道口: произношение |
水道口 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 满地找牙: произношение |
满地找牙 [zh] | -2 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 尸弃: произношение |
尸弃 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 结使: произношение |
结使 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 秩服: произношение |
秩服 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 无上尊: произношение |
无上尊 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 飞身踢: произношение |
飞身踢 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 吐纳: произношение |
吐纳 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 30/06/2017 | 牢籠: произношение |
牢籠 [zh] | 0 голос(-ов) |