| Дата | Слово | Голосов | |
|---|---|---|---|
| 29/01/2018 | Más szemében a szálkát is meglátja, a magáéban a gerendát sem.: произношение |
Más szemében a szálkát is meglátja, a magáéban a gerendát sem. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Kevés szóból is sokat ért az okos.: произношение |
Kevés szóból is sokat ért az okos. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Vége jó, minden jó.: произношение |
Vége jó, minden jó. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Felmenőm magyar állampolgár volt.: произношение |
Felmenőm magyar állampolgár volt. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | az egykori magyar állampolgárság megszerzésének módja: произношение |
az egykori magyar állampolgárság megszerzésének módja [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Elküldték részemre a szükséges anyagokat.: произношение |
Elküldték részemre a szükséges anyagokat. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | a hivatalos magyar elnevezés: произношение |
a hivatalos magyar elnevezés [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége: произношение |
Magyarországi Zsidó Hitközségek Szövetsége [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | soha nem volt házas: произношение |
soha nem volt házas [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Éppen itt az ideje!: произношение |
Éppen itt az ideje! [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Éppen csak annyi maradt, amennyire feltétlenül szükség van.: произношение |
Éppen csak annyi maradt, amennyire feltétlenül szükség van. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Éppen hogy elfértünk ott.: произношение |
Éppen hogy elfértünk ott. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Írni éppen írhatok neki.: произношение |
Írni éppen írhatok neki. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | ha éppen nem lennék otthon: произношение |
ha éppen nem lennék otthon [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | nem éppen szép lány: произношение |
nem éppen szép lány [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Ez bizony nem éppen öröm.: произношение |
Ez bizony nem éppen öröm. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Nem éppen ezt mondta, de…: произношение |
Nem éppen ezt mondta, de… [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Ez a cipő éppen a lábamra való.: произношение |
Ez a cipő éppen a lábamra való. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Ez nem nekem való.: произношение |
Ez nem nekem való. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | a második házasságából való gyermeke: произношение |
a második házasságából való gyermeke [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | a kérelmező szüleire vonatkozó adatok: произношение |
a kérelmező szüleire vonatkozó adatok [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | a kérelmező hozzátartozóira vonatkozó adatok: произношение |
a kérelmező hozzátartozóira vonatkozó adatok [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | az állampolgársági okirat száma: произношение |
az állampolgársági okirat száma [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Minden jó, ha a vége jó.: произношение |
Minden jó, ha a vége jó. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Kevésből is sokat ért az okos.: произношение |
Kevésből is sokat ért az okos. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Ne nevesd a bénát, ha te sánta vagy.: произношение |
Ne nevesd a bénát, ha te sánta vagy. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | Bagoly mondja verébnek, hogy nagyfejű .: произношение |
Bagoly mondja verébnek, hogy nagyfejű . [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | A mai naptól Magyarország állampolgárai vízummentesen utazhatnak az Egyesült Államokba.: произношение |
A mai naptól Magyarország állampolgárai vízummentesen utazhatnak az Egyesült Államokba. [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | elsöpörte: произношение |
elsöpörte [hu] | 0 голос(-ов) |
| 29/01/2018 | elődjét: произношение |
elődjét [hu] | 0 голос(-ов) |