Дата | Слово | Голосов | |
---|---|---|---|
25/04/2017 | riddarar: произношение |
riddarar [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Riddarar geta hoppað yfir aðra taflmenn.: произношение |
Riddarar geta hoppað yfir aðra taflmenn. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Í íslenska stafrófinu eru 32 bókstafir.: произношение |
Í íslenska stafrófinu eru 32 bókstafir. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | bókstafir: произношение |
bókstafir [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Vinur minn á heima hér.: произношение |
Vinur minn á heima hér. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | á heima: произношение |
á heima [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Klukkan er alveg að verða fjögur: произношение |
Klukkan er alveg að verða fjögur [is] | 1 голос(-ов) |
25/04/2017 | klukkan er: произношение |
klukkan er [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Klukkan er korter yfir fimm.: произношение |
Klukkan er korter yfir fimm. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | korter yfir: произношение |
korter yfir [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Klukkuna vantar korter í þrjú.: произношение |
Klukkuna vantar korter í þrjú. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | korter í: произношение |
korter í [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Hann fékk tannpínu, greyið.: произношение |
Hann fékk tannpínu, greyið. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | tannpínu: произношение |
tannpínu [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Laugardagskvöldið var frábært!: произношение |
Laugardagskvöldið var frábært! [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | laugardagskvöldið: произношение |
laugardagskvöldið [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Vísindamenn stunda rannsóknir.: произношение |
Vísindamenn stunda rannsóknir. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | vísindamenn: произношение |
vísindamenn [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Engir ísskápar voru til í gamla daga.: произношение |
Engir ísskápar voru til í gamla daga. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | ísskápar: произношение |
ísskápar [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Byrjum strax!: произношение |
Byrjum strax! [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Byrjum: произношение |
Byrjum [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Kæliskápar eru nauðsynlegir í sjoppum.: произношение |
Kæliskápar eru nauðsynlegir í sjoppum. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | kæliskápar: произношение |
kæliskápar [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Hún var hrædd vegna myrkursins.: произношение |
Hún var hrædd vegna myrkursins. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | myrkursins: произношение |
myrkursins [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | Þessir vegir eru slæmir.: произношение |
Þessir vegir eru slæmir. [is] | 0 голос(-ов) |
25/04/2017 | vegir: произношение |
vegir [is] | 0 голос(-ов) |
08/06/2016 | ð: произношение |
ð [is] | 0 голос(-ов) |
08/06/2016 | þværð þú þvott: произношение |
þværð þú þvott [is] | 0 голос(-ов) |