| Дата | Слово | Голосов | |
|---|---|---|---|
| 04/05/2026 | 節哀: произношение |
節哀 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 行政編制: произношение |
行政編制 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 一律交卷: произношение |
一律交卷 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 人事編制: произношение |
人事編制 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 滑蛋: произношение |
滑蛋 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 居庸关: произношение |
居庸关 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 退行性: произношение |
退行性 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 高個兒: произношение |
高個兒 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 搖滾歌迷: произношение |
搖滾歌迷 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 產銷脫節: произношение |
產銷脫節 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 貓王歌迷: произношение |
貓王歌迷 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 誤上賊船: произношение |
誤上賊船 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 吴宜泽: произношение |
吴宜泽 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 臨時編制: произношение |
臨時編制 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 神龕: произношение |
神龕 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 赫魯雪夫: произношение |
赫魯雪夫 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 熟悉生活用語: произношение |
熟悉生活用語 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 只重衣衫不重人: произношение |
只重衣衫不重人 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 祖宗牌位: произношение |
祖宗牌位 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 不衫不履: произношение |
不衫不履 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 夫姓: произношение |
夫姓 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 美中經濟脫鉤: произношение |
美中經濟脫鉤 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 付帳: произношение |
付帳 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 微调: произношение |
微调 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 筋斗雲: произношение |
筋斗雲 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 游戏室: произношение |
游戏室 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 偷师: произношение |
偷师 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 步行街: произношение |
步行街 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 独特: произношение |
独特 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 04/05/2026 | 玄元皇帝: произношение |
玄元皇帝 [zh] | 0 голос(-ов) |