| Дата | Слово | Голосов | |
|---|---|---|---|
| 09/04/2017 | 隔壁老王: произношение |
隔壁老王 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 09/04/2017 | 自由經濟: произношение |
自由經濟 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 09/04/2017 | 獨立紀念日: произношение |
獨立紀念日 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 09/04/2017 | 唾沫横飞: произношение |
唾沫横飞 [zh] | -1 голос(-ов) |
| 09/04/2017 | 我想吃一点儿东西: произношение |
我想吃一点儿东西 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 09/04/2017 | 轻小说: произношение |
轻小说 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 我跟他好: произношение |
我跟他好 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 文化古迹: произношение |
文化古迹 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 学习进步: произношение |
学习进步 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 每夜: произношение |
每夜 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 有害无益: произношение |
有害无益 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 这里所揭示的自然: произношение |
这里所揭示的自然 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 我们吃完午饭他才到了: произношение |
我们吃完午饭他才到了 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 一寸光阴一寸金寸金难买寸光阴: произношение |
一寸光阴一寸金寸金难买寸光阴 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 趁着: произношение |
趁着 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 開汽水: произношение |
開汽水 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | "错彩镂金,雕缋满眼"的美: произношение |
"错彩镂金,雕缋满眼"的美 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 区长: произношение |
区长 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 常委: произношение |
常委 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 啾咪: произношение |
啾咪 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 安置费: произношение |
安置费 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 副县长: произношение |
副县长 [zh] | 0 голос(-ов) |
| 08/04/2017 | 打破記錄: произношение |
打破記錄 [zh] | 0 голос(-ов) |