Категория:

emperor

emperor - подписаться на произношения

  • 1804: произношение 1804 [it]
  • Alexios I Komnenos: произношение Alexios I Komnenos [en]
  • Augustus: произношение Augustus [nl]
  • cesarza: произношение cesarza [pl]
  • Charles Quint: произношение Charles Quint [fr]
  • Diocletianus: произношение Diocletianus [la]
  • Записать произношение «empara» empara [jam] Ожидает произношения
  • Gêngis Khan: произношение Gêngis Khan [pt]
  • Gratianus: произношение Gratianus [la]
  • Julius Caesar: произношение Julius Caesar [la]
  • Kaiser Wilhelm II.: произношение Kaiser Wilhelm II. [de]
  • Klaudiusz: произношение Klaudiusz [pl]
  • Macsen Wledig: произношение Macsen Wledig [cy]
  • mitsuhito: произношение mitsuhito [ja]
  • Записать произношение «T'ang» T'ang [tl] Ожидает произношения
  • TItus Flavius: произношение TItus Flavius [en]
  • Акихито: произношение Акихито [ru]
  • ئیمپراتۆر: произношение ئیمپراتۆر [ku]
  • कृष्णदेवराय: произношение कृष्णदेवराय [hi]
  • ചക്രവർത്തി: произношение ചക്രവർത്തി [ml]
  • 一條 (一条): произношение 一條 (一条) [ja]
  • 三條: произношение 三條 [ja]
  • 中御門: произношение 中御門 [ja]
  • 二條: произношение 二條 [ja]
  • 仁孝: произношение 仁孝 [ja]
  • 仁徳: произношение 仁徳 [ja]
  • 仁明: произношение 仁明 [ja]
  • 仁賢: произношение 仁賢 [ja]
  • 仲哀: произношение 仲哀 [ja]
  • 仲恭: произношение 仲恭 [ja]
  • 伏見: произношение 伏見 [ja]
  • 允恭: произношение 允恭 [ja]
  • 光仁: произношение 光仁 [ja]
  • 光嚴 (光厳): произношение 光嚴 (光厳) [ja]
  • 光孝: произношение 光孝 [ja]
  • 光明: произношение 光明 [zh]
  • 光格: произношение 光格 [ja]
  • 六條: произношение 六條 [ja]
  • 冷泉: произношение 冷泉 [ja]
  • 反正: произношение 反正 [ja]
  • 唐太宗: произношение 唐太宗 [hak]
  • 四條: произношение 四條 [ja]
  • 圓融 (円融): произношение 圓融 (円融) [ja]
  • 土御門: произношение 土御門 [ja]
  • 垂仁: произношение 垂仁 [ja]
  • 堀河: произношение 堀河 [ja]
  • 大正: произношение 大正 [ja]
  • 大正天皇: произношение 大正天皇 [ja]
  • 天子: произношение 天子 [zh]
  • 天智: произношение 天智 [ja]
  • 天武: произношение 天武 [ja]
  • 天皇: произношение 天皇 [zh]
  • 孝元: произношение 孝元 [ja]
  • 孝安: произношение 孝安 [ja]
  • 孝徳: произношение 孝徳 [ja]
  • 孝明: произношение 孝明 [ja]
  • 孝昭: произношение 孝昭 [ja]
  • 孝霊: произношение 孝霊 [ja]
  • 宇多: произношение 宇多 [ja]
  • 安寧: произношение 安寧 [ja]
  • 安康: произношение 安康 [zh]
  • 安徳天皇: произношение 安徳天皇 [ja]
  • 安德 (安徳): произношение 安德 (安徳) [ja]
  • 安閑: произношение 安閑 [ja]
  • 宣化: произношение 宣化 [zh]
  • 履中: произношение 履中 [ja]
  • 崇光: произношение 崇光 [ja]
  • 崇峻: произношение 崇峻 [ja]
  • 崇德: произношение 崇德 [ja]
  • 崇神: произношение 崇神 [ja]
  • 崇神天皇: произношение 崇神天皇 [ja]
  • 嵯峨: произношение 嵯峨 [ja]
  • 平城: произношение 平城 [ja]
  • 後一條: произношение 後一條 [ja]
  • 後三條: произношение 後三條 [ja]
  • 後二条: произношение 後二条 [ja]
  • 後二條: произношение 後二條 [ja]
  • 後伏見: произношение 後伏見 [ja]
  • 後光嚴 (後光厳): произношение 後光嚴 (後光厳) [ja]
  • 後光明: произношение 後光明 [ja]
  • 後冷泉: произношение 後冷泉 [ja]
  • 後圓融 (後円融): произношение 後圓融 (後円融) [ja]
  • 後土御門: произношение 後土御門 [ja]
  • 後堀河: произношение 後堀河 [ja]
  • 後奈良: произношение 後奈良 [ja]
  • 後宇多: произношение 後宇多 [ja]
  • 後小松: произношение 後小松 [ja]
  • 後嵯峨: произношение 後嵯峨 [ja]
  • 後朱雀: произношение 後朱雀 [ja]
  • 後村上: произношение 後村上 [ja]
  • 後柏原: произношение 後柏原 [ja]
  • 後桃園: произношение 後桃園 [ja]
  • 後水尾: произношение 後水尾 [ja]
  • 後深草: произношение 後深草 [ja]
  • 後白河: произношение 後白河 [ja]
  • 後花園: произношение 後花園 [ja]
  • 後西: произношение 後西 [ja]
  • 後醍醐: произношение 後醍醐 [ja]
  • 後陽成: произношение 後陽成 [ja]
  • 後鳥羽: произношение 後鳥羽 [ja]